IT(223)
-
스마트폰 usb 충전기 출력 암페어 이해
스마트폰 usb 충전기 출력 암페어 이해 요즘 스마트폰은 usb 충전잭으로 충전을 많은 기기에서 하는 것을 봅니다 . 전압은 5v로 usb 충전기에 동일하게 적용되어 충전기를 생산하는 것을 봅니다. 그러나 전류의 단위인 암페어는 기기마다 전류값이 다르기 때문에 충전에 사용되는 아답터도 전류값이 전압처럼 일정하지 않습니다 충전기에서 출력전압값이 다르면 기기에 손상을 줄 수는 있겠지만 출력전류값이 다르면 충전시간이 늦어지거나 빨라지는 현상이은 있으나 기기에 손상을 주는 일은 없으나 될 수 있으면 기기를 공급하는 업체에서 권장하는 전류값의 충전기를 사용하는 것이 바람직합니다. 다만 차량용 충전기는 과전류방지장치등 믿을만한 제품을 선택하는 것이 중요합니다. 스마트폰 usb 충전기 출력 암페어를 이해하면 가끔 주..
2015.08.14 -
차량용충전기 충전이 안될 때 먼저 살펴보는 곳(시거잭)
차량에서 스마트폰을 충전하기 위해 충전을 하는 경우가 많습니다. 자동차 시거잭 소캣을 이용하여 배터리를 충전하거나 전장품을 연결하여 사용합니다. 사용 중 차량용충전기가 충전이 안될 때 먼저 살펴보는 곳이 있습니다. 시거잭 구멍의 접촉단자에 먼지 등이 조금씩 쌓여 충전기 단자의 접촉불량이 일어나는 경우가 많습니다. 시거잭 접촉단지를 면봉에 알콜을 조금 묻혀 닦는 방법이 좋지만 물 걸래질 하는 것과 같이 면봉으로 이물질을 닦아 내면 시거잭 단자에 접촉이 잘 됩니다. 차량용 충전기나 기타 시거잭에 전원을 연결하는 콘센트나 소캣이 사진에서 보는 것처럼 최종 접촉면이 둥근 모양으로 접촉면적이 좁습니다. 좁은 접촉면에 기름 때나 먼지등이 접촉을 차단하여 충전을 방해하는 것으로 판단하여 깨끗이 청소를 해주는 것이 우..
2014.07.07 -
에버노트에 저장한 글 티스토리 블로그에서 가져다쓰는 플러그인입니다
에버노트에 저장한 글 티스토리 블로그에서 가져다쓰는 플러그인입니다 티스토리 플러그인으로 연결되는 에버노트는 반드시 태그를 티스토리 또는 영문으로 tistory로 입력하여야 불러 올수 있습니다 실험삼아 지금 쓴 글을 직접 티스토리 블로그에 올려 확인하여 보겠습니다 아래 사진들은 과정을 캡쳐한 사진입니다
2014.05.24 -
한컴오피스 씽크프리오피스 모바일 뷰어 넥서스7 기본적용
구글넥서스7에 한글과 컴퓨터에서 만든 한컴오피스 씽크프리오피스 모바일 뷰어가 기본으로 탑제되어 안드로이드 한글로 설치와 동작이 가능합니다. 참고로 한컴오피스로 한컴뷰어, 한글, 씽크프리오피스를 모두 어플로 받아 설치하여 놓으시면 왠만한 문서는 거의 열어 볼 수 있습니다. 한컴에는 씽크프리온라인(ThinkFree Online)이라는 웹폴더가 있습니다. 이 안드로이드 한글에서도 들어 갈 수 있고, 또 컴퓨터의 한글 2010에서도 바로 저장할 수 있는 웹 저장폴더입니다. 씽크프리온라인(ThinkFree Online)에 회원 가입하여 구글 드라이브라와 엔드라이브를 쉽게 연동하여 문서를 볼 수있습니다. 한컴오피스 씽크프리오피스 모바일 뷰어가 넥서스7 기본적용되어 우리나라에서 주로 사용하는 한글과 컴퓨터의 한컴오피..
2013.02.14 -
엔진 떨림현상 점화플러그 점화코일 교환으로 수리완료
매일 운행하는 자동차가 갑자기 평소와 다르게 떨리는 현상이 생기기 시작하더니 점점더 심하게 증상이 나타납니다. 공사현장의 작업때문에 점심시간에 가까운 카센터에 방문하여 정비를 의뢰하여 점화플러그를 먼저 교환하여 상태를 관찰하여보니 여전히 엔진 떨림현상이 지속됩니다. 현장 작업시간이 다가와 자동차를 맞겨놓고 전화로 결과를 알아 보면 될것 같아 도보로 걸어왔는데 점화프러그에 고압전류를 만들어 공급하는 점화코일은 이상이 없다고 합니다. 그런대 ECU라는 자동차에 모든 전원을 제어하는 컴퓨터와 같은 부품을 교환하여야 한다고 합니다. 점화프러그 교환 ECU는 고유 부품번호가 있어 부품을 주문하려고 하면 2~3일이 소요된다고 하고 가격도 공임을 포함 50~60만원의 비용을 지불하여야 한다는 말을 듣게됩니다. 분해한..
2013.01.24 -
구글번역기를 이용한 블로그 번역 사이드바에 달기
구글에서 제공하는 구글번역기로 저의 블로그를 영어, 일본어, 중국어,독일등으로 바꾸어 보았습니다. 저의 녹색주택 블로그가 외국어로 번역하여 해외에 알릴 만큼 무게있는 블로그가 아님에도 불구하고 구글번역기로 블로그를 번역하여 볼 수 있게 사이드바에 바꾸어 볼 수 있는 버튼을 달아보았습니다. 구글번역기로 번역한 블로그는 글을 단순하게 번역하는 기능으로 바꾸어 놓았으므로 참고용으로 바꾸어 보면 좋겠습니다. 이렇게 번역을 하여 볼 수 있는 각국의 언어가 약60여개국 언어로 바꾸어 볼 수도 있습니다. 블로그에 올려진 글들이 클릭만으로 전체 블로그 내용이 원하는 언어로 바뀌는 것을 볼 수 있습니다. 바뀌어진 내용의 글로 외국인이 블로그를 보고 내용을 완벽하게 이해하는 번역까지는 시간이 필요하겠지만 지금까지 보여진 ..
2012.07.24